| English (英語) | 日 本 語 | Espa?ol (スペイン語) | |
| Remove your shirt. | シャツを脱いでください。 | Qu?tese la camisa | |
| Are you pregnant? | 妊娠していますか? | ? Est? Usted embarazada ? | |
| Do you feel any pain? | 痛くないですか? | ? Siente alg?n dolor ? | |
| Where do you feel pain? | 痛いところはどこですか? | ? Donde siente el dolor ? | |
| Are you OK? | 大丈夫ですか? | ? Est? Usted bien ? | |
| Are you cold? | 寒くないですか? | ? Siente Usted fr?o ? | |
| Lie down here on your back. | こちらに仰向けになって寝て下さい。 | Recuestese aqui | |
| Gently lie down. | 静かに横になっていて下さい。 | Suavemente recuestese aqui | |
| Let's change your body position. | 体を動かします。 | Vamos a mover su cuerpo | |
| You can relax now. | 楽にして下さい。 | Ahora puede relajarse | |
| Don't move. | 動かないで下さい。 | No se mueva | |
| Relax. | 力を抜いて下さい。 | Rel?jese | |
| Please wait until the bed is lowered. | 台が低くなるまで待って下さい。 | Espere hasta que la cama este baja | |
| That's all, thank you. | 終わりました。 | Eso es todo, gracias | |
| Please take care. | お大事にしてください。 | Cu?dese | |
| It wil take about (1) minute. | 時間は(1)分前後で終わります。 | Esto tomar? (1) minuto | |
| 撮影室に入るまで | |||
| Please wait outside the No.(3) X-ray room. | 第(3)撮影室の前でお待ちください。 | Espere frente a la sala de Radiograf?a № 3 por favor | |
| Please take a seat and wait for a while. | 椅子に腰掛けて、しばらくお待ちください。 | Sientese y espere un momento por favor | |
| Please come this way. | こちらへどうぞ。 | Venga por aqui por favor | |
| Please come in. | どうぞお入りください。 | Adelante | |
| Please step into this examination room. | こちらの検査室へお入りください。 | Pase a la sala de examen | |
| 撮影(検査)に当たって | |||
| We will take your chest X-ray. | 胸部の撮影をします。 | Vamos a tomar la radiograf?a de su pecho | |
| We will take X-ray of your stomach | 胃の検査をします。 | Vamos a tomar la radiograf?a a su est?mago | |
| We will make (4) exposures. | 全部で(4)枚撮影します。 | Vamos a tomar 4 fotograf?as | |
| Please relax and wait for a while. | 楽にしてそのままお待ちください。 | Rel?jese y espere un momento | |
| Now,we will start the examination. | これから検査を始めます。 | Ahora, vamos a comenzar el examen | |
| 脱衣について | |||
| Please take off your clothes down to the waist. | 上半身裸になってください。 | Desvistase de la cintura para arriba | |
| Take off your clothes expect your underwear. | 上半身裸はシャツ(下着)1枚着ていて結構です。 | Qu?tese las prendas de la cintura para arriba, puede quedarse con la ropa interior | |
| Lift your undershirt. | シャツを上に上げてください。 | Levante su camiseta | |
| You don't need to take off your pants. | ズボンはそのままで結構です。 | No es necesario quitarse los pantalones | |
| Take off your pants only. | ズボンだけ脱いでください。 | Qu?tese los pantalones | |
| Lower your underpants to the hipbone. | パンツは(下着)は腰骨付近まで下げてください。 | Bajese la trusa hasta la c?a ( hueso de las caderas ) | |
| Please change your clothes to examination robe. | 検査衣に着替えてください。 | Pongase la ropa para el examen | |
| Please take off clothes and wear this examination robe. | 下着1枚になって検査衣に着替えてください。 | Quedese solo con la ropa interior y pongase la ropa del examen | |
| 撮影体位 | |||
| Standing or Sitting | 立位 または 座位 | Parado o Sentado | |
| Stand here(over here) and put your back against the board. | こちら(あちら)に立って背中を板に付けてください。 | P?rese aqui ( por aqui ) y coloque la espalda sobre la tabla | |
| Step on step | 踏み台に立って | Pongase sobre la banqueta | |
| Sit on the chair | 椅子に座って | Sientese en la silla | |
| Face the board and put(touch) your face(chest,stomach) against the board. | 板に向かって顔(胸、お腹)を付けます。 | Ponga la cara ( el pecho, el est?mago ) sobre la tabla | |
| Put your right(left) side(face,shoulder,hip) against the board. | 右(左)側に顔(肩、腰)を板に付けてください。 | Ponga el lado derecho ( izquierdo ) de la cara ( hombro , cintura ) sobre la tabla | |
| Put your back against the board. | 板に背中を付けます。 | Ponga la espalda sobre la tabla | |
| (Face toward the board.) | (板の方に向きます。) | En direcci?n hacia la tabla | |
| Rotate your right(left) side and put your left(right) side against the board. | 右(左)側を回して左(右)側を板に付けてください。 | Rote la posici?n de derecha ( izquierda ) a izquierda ( derecha ) y pongase sobre la tabla | |
| Lying Down | 臥位 | Recostado | |
| Lie on your back.(=Supine) | 仰向けになってください。 | Recuestese | |
| Lie on your stomach.(=Prone) | うつ伏せになってください。 | Pongase boca abajo | |
| Roll on your right(left) side. | 右(左)下になってください。 | Recuestese con el lado derecho ( izquierdo ) abajo | |
| Roll on your back,(Roll on your stomach,) then on your left(right) side about ○○degree. | 仰向けになって、(うつ伏せになって、)左(右)を下にするように○○度回転してください。 | Recuestese,(boca abajo), lado izquierdo (derecho) hacia abajo girar como ○○grados | |
| Body Movement | 体の動き | Movimientos del cuerpo | |
| Flexion (前屈) | L-spine = Bend at the waist. | 腰椎=ウエストを曲げてください。 | Doble la cintura |
| C-spine = Head down. | 頚椎=頭を下げてください。 | Baje la cabeza | |
| Extension (後屈) | L-spine = Bend backward. | 腰椎=後ろに反ってください。 | Doblese para atr?s |
| C-spine = Chin up. | 頚椎=顎を上げてください。 | Levante el rostro | |
| Adduction (内転位) | Bring close to your body. | 体に近づけてください。 | Cerca a su cuerpo |
| Abduction (外転位) | Away from your body. | 体から遠ざけてください。 | Lejos de su cuerpo |
| Internal rotation (内旋位) | Hip joint = Point your toes in. | つま先を内側に入れます。 | Las puntas de los pies hacia adentro |
| External rotation (外旋位) | Hip joint = Point your toes out. | つま先を外側に回します。 | Las puntas de los pies hacia afuera |
| Pronation (回内位) | Hand = Palm down. | 手の平をふせます。 | Las palmas de las manos hacia abajo |
| Supination (回外位) | Hand = Palm up. | 手の平を上に向けます。 | Las palmas de las manos hacia arriba |
| Inversion (内反位) | Turn in toward the center. | 内側に反ります。 | Direcci?n hacia dentro |
| Exversion (外反位) | Turn out toward the center. | 外側に反ります。 | Direcci?n hacia afuera |